Inicio | Biografía | Obras | Crítica y comentarios | Galería de Imágenes | Entrevistas
Traducciones | Gestión Cultural | Publicaciones Recientes | Calendario Interactivo | Twits | Blog | Contacto
 

:. Datos biográficos de Hector Orestes Aguilar y CV

 

Cronología

 

1963 
Nace el 6 de septiembre en la ciudad de México.

 

1971-1972. Comienza a estudiar música.

 

1975-1978 
Estudios en la Secundaria Anexa a la Normal Superior. Estudia francés y comienza a frecuentar la biblioteca y la cinemateca del IFAL en la calle de Río Nazas. Amistad con Eduardo Vázquez Martín, Christopher Domínguez, Gabriel Orozco, Luis Mario Moncada, Roberto Zamarripa, Galo Gómez Ogalde, Jairo Calixto Albarrán, Raúl Rangel Rojo. A través de su familia, contacto con la fotógrafa Mariana Yampolsky y otros artistas del Taller de la Gráfica Popular Mexicana. Viajes anuales a la frontera norte de México (Chihuahua y Ciudad Juárez). Integra dos grupos musicales.  

1978-1980 
Estudios de guitarra con Guillermo Diego en el CEFOL. Estudios de bachillerato y de música (en la Escuela Nacional de Música de la UNAM), con Luis Alfonso Estrada, Juan Antonio Rosado y Alejandro Salcedo, entre otros. Amistad con los músicos Daniel Soberanes, Ramón Sánchez, Maruja Leñero, Rosa Virginia Sánchez. Asiste al taller de composición de Julio Estrada. Integra el grupo pionero de estudio de música computacional en el IIMAS-UNAM coordinado por el propio Estrada con la asistencia de Adolfo Dunayevich como parte del proyecto "Música y Futuro"..

 

1981-1982 
Vive en Ciudad Juárez. Continúa estudiando música en la Universidad de Texas (El Paso). Tiene como profesores a Neil Douglas Pennington (con quien estudia repertorio para laúd y guitarra barroca) y James Pivovar (con quien estudia repertorio guitarrístico contemporáneo), entre otros. Amistad con el escritor David Ojeda y los miembros de su taller literario. Asiste a un curso especial del escritor Jesús Gardea en la Universidad Autónoma de Chihuahua en Ciudad Juárez.

 

1982-1986 
Regresa a la Ciudad de México. Participa en el taller literario de Silvia Molina en la Coordinación de Difusión Cultural de la UNAM. Estudios de Lingüística en la ENAH. Amistad con Roberto Zavala Maldonado, Fernando Nava, Luis y Francisco de la Peña, entre muchos otros. Tiene como profesores a connotados lingüistas como Luis Fernando Lara, Leopoldo Valiñas, Julieta Haidar, Otto Schumann, Dora Pellicer, Ricardo Maldonado, Antonio García de León y Raymundo Mier. Durante dos años cursa estudios de Comunicación Social en la Universidad Metropolitana. Comienza a publicar en el suplemento El Día de los Jóvenes, coordinado por Juan José Reyes. Participa con Eduardo Vázquez, Christopher Domínguez, Galo Gómez Ogalde y José María Espinasa en la fundación de la revista cultural La Orquesta, editada por el CREA y dirigida por Miguel González Compéan. En 1986 ingresa como investigador asistente al Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM para colaborar con la Dra. Cristina Álvarez en el desciframiento de un fragmento del Códice Madrid. Publica en Casa del Tiempo, la Revista de la Universidad y El Semanario Cultural del periódico Novedades, dirigido por José de la Colina.

 

1988-1991 
Trabaja como editor y encargado de la producción de la Revista de la Universidad. Estudios de alemán en el Instituto Goethe de México. Múltiples cotraducciones del italiano en colaboración con María Teresa Meneses para revistas y suplementos culturales mexicanos (Umberto Eco, Antonio Tabucchi, Gesualdo Bufalino y, muy especialmente, Claudio Magris, entre otros). Publica en la revista Nexos y los suplementos culturales del periódico La Jornada. Contacto con numerosos escritores austriacos, entre ellos Erich Hackl. A mediados de 1991 comienza una rúbrica semanal, "La otra Europa", en la sección cultural del periódico El Nacional, donde también publica traducciones del francés y del inglés. Asimismo, traduce para revistas como La Gaceta del Fondo de Cultura Económica, colabora en Casa del Tiempo y en los suplementos del periódico El Nacional. Forma parte del consejo de colaboradores de la revista Textual. Es becario por primera vez del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes para escribir un ensayo sobre la revista nazi Timón, dirigida y publicada en 1940 por José Vasconcelos en México.

 

1992 
Viaja a Berlín becado por la Haus der Kulturen der Welt y el Instituto Goethe. Estudia alemán y un curso para multiplicadores culturales del ámbito latinoamericano. Intenso contacto con la escena cultural berlinesa, vienesa y praguense. Vínculo con diversos escritores, filósofos y académicos latinoamericanos que trabajan en la ciudad como el escritor cubano Jesús Díaz, el filósofo e historiador de las ideas chileno Víctor Farías y el académico colombiano Carlos Rincón. Comienza a traducir del alemán. A fines de ese año se integra en el proyecto para la fundación del Canal 22 de Televisión Cultural, dirigido por José María Pérez Gay. Publica "Andrés Iduarte y José Vasconcelos: crónicas de infancia", ensayo incluido en las Memorias de las II Jornadas Internacionales sobre literatura tabasqueña Carlos Pellicer (Ediciones del Gobierno del estado de Tabasco, 1992).

 

1993 
Conoce en México a un gran grupo de escritores alemanes, entre quienes cuentan Friedrich Christian Delius, Richard Wagner y Andreas Neumeister. Estudia alemán en la Universidad de Viena. Visita a Erich Hackl. Viajes a Munich, Pula y Rieka (Croacia), Trieste (donde visita a Claudio Magris) y Bratislava.

 

1994 
Recibe la beca del Centro Mexicano de Escritores (que no ejerce). Es becado por segunda ocasión por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes en la rama de ensayo. Estudios en la Escuela de Verano de la Universidad de Viena en Strobl. Sus principales maestros son el gran germanista estadounidense Russell A. Berman, los renombrados profesores universitarios austriacos Peter Gerlich y Karl Vocelka y la escritora praguense en lengua alemana Libuše Monikóva. Viaja a Munich para visitar a Andreas Neumeister. Viajes a Viena, Budapest, Salzburgo y Praga. Amistad con el escritor austriaco Christoph Janacs. Publica el ensayo "La herida secreta de los excéntricos", en el libro colectivo Tiempo cerrado, tiempo abierto. Sergio Pitol ante la crítica (México, Coordinación de Difusión Cultural, Dirección de Literatura, UNAM/Ediciones ERA, 1994). Prologa el libro La pasión creadora de Stefan Zweig, (Colección "Cien del mundo", Dirección General de Publicaciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1994).

 

1995 
Con el escritor Javier García-Galiano y los editores José Manuel de Rivas y Armando Hatzacorsian inicia la colección "La cripta de los capuchinos" en Ediciones Heliópolis, para la que prologa la novela La era del pez (Jugend ohne Gott) de Ödön von Horváth. En el libro Jóvenes creadores. Antología de letras y dramaturgia 1994-1995 (Fondo Nacional para la Cultura y las Artes, 1995) se publica un fragmento de su ensayo "Hugo von Hofmannsthal: la escritura sin sombra". Comienza su estudio de la obra del jurista alemán Carl Schmitt. Conoce al escritor suizo Hugo Loetscher.  

1996-1999 
Es becado por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes para escribir los ensayos que se integrarán, más tarde, al libro La escritura sin sombra. Traduce con Angelika Scherp el catálogo La literatura contemporánea austriaca: retrato en 13 estampas, ensayo de Klaus Zeyringer, que publica en castellano la Embajada de Austria en México en ocasión de una muestra sobre la literatura austriaca como tema central de la Feria del Libro de Frankfurt. Conoce al novelista alemán Jurek Becker. Viaja a Berlín, donde reside durante medio año y reanuda su contacto con la escena cultural de la capital alemana. Viajes a Budapest, Trieste, Salzburgo, Ferrara y Viena, donde conoce a los escritores Josef Haslinger y Leopold Federmair. El Fondo de Cultura Económica le comisiona una antología de Carl Schmitt. Es nombrado lector académico visitante en la Universidad Karl-Franzens de Graz, Austria, donde imparte diversos cursos sobre literatura latinoamericana y mexicana, así como de cine y sociedad y cultura latinoamericanas. En esa misma institución asiste al célebre seminario "Viena y Europa Central hacia 1900", del Dr. Moritz Csáky, máxima autoridad austriaca en la cultura vienesa del cambio de siglo, donde toma parte de las clases y conferencias de grandes germanistas como Walter Sokel, Egon Schwarz y Jacques Le Rider, entre otros. Conoce en Graz a escritores como Wolfgang Bauer, Gerhard Roth y Elfriede Jelinek. En 1997 Ediciones Cal y Arena publica su primer libro, la compilación de textos Un disparo en la niebla, incluido en la lista de los mejores libros del año del suplemento El Angel, del periódico Reforma. Colabora en proyectos artísticos con grupos de artistas de vanguardia austriacos ("Labor", de Graz, el artista conceptual e instalacionista Gue Schmidt y el colectivo "Zona Azul", de Viena) y participa en la edición de un número especial de la revista Mit der Zieharmonika dedicado a recordar la protesta de México en contra de la anexión de Austria por parte del III Reich. La revista Literatur und Kritik comienza a publicar colaboraciones suyas. Presenta en la "Kunsthaus Bregenz" de Vorarlberg una retrospectiva de la fotógrafa Tina Modotti. En 1999 prepara con Christoph Janacs una antología de escritores mexicanos contemporáneos para una edición especial de la revista grazense Lichtungen. Termina de escribir la versión final del libro que luego ganará ese mismo año el Premio Nacional de Ensayo "Abigael Bohórquez", convocado por el Centro Cultural Tijuana y el Fondo Regional para la Cultura y las Artes del Noroeste, Apuntes para una geografía del limbo. Viajes a Pécs, Sümeg, Siena, Florencia y Ámsterdam

 

2000 
Regresa a México. Durante algunos meses es editor de la sección cultural del periódico La Crónica. Se edita Apuntes para una geografía del limbo. Viaja a Hannover, a escribir una serie de crónicas acerca de la Exposición Universal del Milenio en esa ciudad. Viajes a Berlín y Hamburgo. Conoce a la escritora Herta Müller. Participa como asesor en las consultas preliminares para el ciclo "Mex-Artes" de Berlín.

 

2001-2004 
Aparece su antología Carl Schmitt, teólogo de la política editada por el Fondo de Cultura Económica, para la que escribe un prólogo. Este libro se convierte en obra de referencia para universidades y centros de estudios superiores en México, España, Argentina, Brasil, Colombia y Chile, y es la primera antología de Schmitt en cualquier lengua. Es nombrado Primer Secretario y Agregado Cultural en la Embajada de México en Hungría, concurrente para Bulgaria y Croacia, donde colabora directamente con las iniciativas culturales y educativas del Embajador José Luis Martínez Hernández. A través de las muestras presentadas en diversas partes de Hungría, contacto y amistad con los artistas plásticos mexicanos Fernando González Gortázar, Jan Hendrix, Juan Soriano, Emilio Said y Laura Anderson. Organiza y cura exposiciones de Luis López Loza, Leticia Tarragó, Francisco Toledo, José Guadalupe Posada, Mariana Yampolsky, Lourdes Grobet, Melanie Smith, Claudia Fernández, Rodolfo Morales y la magna muestra "Octavio Paz, de la palabra a la mirada". 

En 2002 publica La escritura sin sombra (Universidad Veracruzana), que presentará en el Instituto Cervantes de Viena en febrero del siguiente año. Con la periodista Julieta Rudich graba un programa especial para Radio Austria Internacional sobre Egon Erwin Kisch. Durante la Feria del Libro de Budapest 2003 conoce al novelista Imre Kértesz. Colabora con la revista catalana Lateral, dirigida por Mihály Dés, donde publica una entrevista con Miklós Hernádi, autor de la celebrada novela Otto (sobre Otto Weininger). Conoce al escritor Giorgio Pressbuger. Amistad con el guitarrista Zoltán Tokós, el poeta György Somlyó y el novelista Péter Esterházy. Viaja a Sofia, Bulgaria. Recibe en Hungría a músicos mexicanos como Ramón Vargas, Federico Ibarra, Thusnelda Nieto, Jaime Márquez, Alberto Cruzprieto y Adriana Díaz de León, quienes se presentan en diferentes foros del país centroeuropeo. Participa en la fundación del lectorado mexicano en la Universidad de Debrecen. Promueve la traducción al húngaro de una antología de Alfonso Reyes, de la Historia Mínima de El Colegio de México y de una selección de relatos de autores mexicanos del siglo XX. Viajes a París, Dubrovnik, Praga, Kárlovy Váry, Berlín, Atenas y Milán.

 

2004-2006 
En julio de 2004 es trasladado a la Embajada de México en Uruguay, donde se ocupa, hasta junio de 2006, de la organización de actividades educativas y culturales, destacándose entre ellas las presentaciones de los grupos musicales Jaranero y La Fontegara, así como del espectáculo de día de muertos ofrecido por Jorge Reyes y Ariane Pellicer, muestras de Flor Garduño y Demián Flores y diversos ciclos de cine. Apoya la difusión y montaje de obras de autores mexicanos como Humberto Robles, Víctor Hugo Rascón Banda y Ángeles Mastretta y recibe a artistas e intelectuales mexicanos como la actriz Luisa Huertas y el escritor Fernando Curiel. Viaja periódicamente a Buenos Aires. Amistad con Homero Alsina Thevenet, Angel Kalemberg y Manuel Martínez Carril. Conoce a los escritores Milton Fornaro y Pablo Rocca y al crítico cultural y novelista Hugo Achúgar. Colabora esporádicamente en publicaciones montevideanas como El País Cultural y Brecha. Prepara la compilación que constituye su más reciente libro: El asesino de la palabra vacía, publicado por la Universidad Veracruzana. 

2007

En México colabora como jurado en los comités de selección de las becas de la Fundación para las Letras Mexicanas, donde imparte un curso sobre ensayo europeo contemporáneo. Invitado por la Coordinación Nacional de Literatura del INBA, presenta en México a los escritores checos Petr Placák y Michal Ajvaz. Convocado por esa misma instancia y por el Instituto Goethe, presenta en el Primer Festival Europeo de Literatura a las escritoras Inka Parei (Berlín) y Roswitha Klaushofer (Salzburgo). En calidad de escritor, con Erich Hackl y Bruno Schwbel participa en una mesa redonda sobre la traducción y el diálogo cultural en el marco de la firma del nuevo convenio educativo y cultural entre Austria y México para los años 2007-2010. Por primera vez traduce de manera completa al español el clásico relato del escritor austriaco Alexander Lernet-Holenia, “El Barón Bagge”, que aparece a fines de ese año en la colección “Licenciado Vidriera” de relato de la Dirección General de Publicaciones de la UNAM. En noviembre es adscrito a la Embajada de México en Austria, Eslovaquia y Eslovenia como Primer Secretario y Agregado Cultural.  

2008

En la Embajada de México en Austria asume las tareas de la sección cultural y educativa. Prepara la versión aumentada y corregida de El asesino de la palabra vacía, que aparece bajo el sello de la Dirección General de Publicaciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, en su colección “El centauro”. Viajes a Budapest, Krems (Baja Austria), Barcelona, Trieste, Innsbruck, Bratislava, Graz, Salzburgo, Liubliana, Koper (Capodistria), Piran (Pirano), Portorož (Portorosso), Linz. En calidad de escritor representa a México en la Feria Internacional del Libro de Praga. Contacto con los escritores españoles Manuel Rodríguez Rivero, Enrique Vila-Matas, y Mercedes Monmany, entre otros. Conoce en Viena al poeta Carlos Ortega, traductor de Hugo von Hofmannsthal. Intenso contacto con la escena cultural austriaca, eslovaca y eslovena. Durante el festival Tanzsommer de Innsbruck recibe a la compañía de danza “Jarocho”. Para el volumen bilingüe Die Ungewissheit der Barke/La Barca sin Certidumbre, del poeta austriaco Christoph Janacs, traduce algunos poemas. Recibe en Viena a la bailarina y coréografa Montserrat Payró. Presenta exposiciones de los fotógrafos Ivonne Hop y Rubén Ochoa en la Casa de la Fotografía de Bratislava y en la Universidad de Primorska (Eslovenia), respectivamente. Recibe en el Instituto Cultural Mexicano de Viena a intelectuales y académicos mexicanos como el filósofo León Olivé y el abogado Fernando Serrano Migallón. Interviene en la organización de la Semana de México en la Universidad Karl-Franzens de Graz, titulada “México, tierra de acogida”. Apoya la presencia y las actividades de los artistas mexicanos residentes en Salzburgo Nirvana Paz y Juan Manuel Gómez. Colabora en medios mexicanos como el suplemento literario “Hoja por Hoja”, las revistas Istor y Nexos, así como para el programa de radio “Sopa de letras” de la frecuencia 1050 de AM de la radio uruguaya. Por su traducción del relato de Alexander Lernet-Holenia “El Barón Bagge”, publicada por la UNAM en México el año anterior, recibe el premio de traducción del Ministerio de Educación, Arte y Cultura de la República de Austria.

2009
Interviene en las gestiones para llevar la muestra Citámbulos. Stadtwandeln in Mexiko City. Journey to the Mexican Megalopolis al Architektur Forum Oberösterreich (AFO) de la ciudad de Linz, Alta Austria, que participa representando a México dentro del marco de las celebraciones de Linz como “Capital Cultural Europea 2008”. La muestra fue la primera exposición internacional de ese ciclo y la única presentada por un país de América Latina. Difunde la proyección de la película El espinazo del diablo, de Guillermo del Toro, en el Filmmuseum de Viena. Promueve la conferencia de la escritora Margo Glantz en el Instituto Cervantes de Viena. Encabeza la Parte mexicana de las gestiones para realizar el magno festival “¡Viva México!”, en el Čankarjev Dom de Liubliana, el centro cultural más importante de Eslovenia. El citado festival comienza el 10 de marzo con la presencia del Embajador de México ante Austria, Eslovaquia y Eslovenia, Alejandro Díaz Pérez Duarte, quien inaugura la exposición arqueológica México precolombino: vida eterna, muestra de hallazgos recientes en entierros de la cultura cora de Nayarit. “¡Viva México!” es uno de los festivales mexicanos más extensos del año en Europa y el más prolongado que se haya presentado en aquel país centroeuropeo, pues clausura el 1º de junio e incluye un ciclo de cine mexicano contemporáneo, una muestra fotográfica sobre la cultura maya en el estado de Campeche, conciertos de los grupos Jaranero, Los Utrera y Tambuco, la presentación de la obra teatral La banda del automóvil gris por parte del colectivo Teatro de Ciertos Habitantes, una conferencia de José Emilio Pacheco más la traducción de uno de sus libros de relatos, y un concierto de Lila Downs, amén de conferencias y otras actividades didácticas y de difusión cultural. En ese marco, el diario Le Monde Diplomatique en su edición eslovena dedica un número especial a México patrocinado por la sección cultural de la Embajada de México.

 

Recibe en Viena a la renombrada compositora mexicana Ana Lara, quien asiste a la interpretación de una pieza suya en el foro de la Fundación Essl en Klosterneuburg. En colaboración con el cine-club de arte “Das Kino”, de Salzburgo, gestiona la presentación de varias películas mexicanas en el festival anual de cine latinoamericano de primavera que se lleva a cabo en ese centro cultural y en el Film Casino de Viena, que muestra, entre otras,  Aurora Boreal, Morirse en Domingo, Conejo en la luna y La zona, que es elegida por el público salzburgués como la mejor del ciclo. En el Instituto Cervantes de Viena presenta  la película La ley de Herodes, de Luis Estrada,.

 

En el Instituto Cultural Mexicano de Viena continúa con diversas actividades, como las presentaciones literarias de los escritores Cristina Rascón y Christoph Janacs, conferencias del grupo Jaranero y del antropólogo austriaco Leo Gabriel, la exposición pictórica Diálogos, de Sabrina Villaseñor, y la presentación del grupo coral Wikarame (en coordinación con Leopoldine Ganser), entre otros participantes artísticos y académicos. Organiza la presentación del grupo Tambuco en la Universidad de Viena y en el auditorio municipal de Telfs, en el Tirol. Presenta a José Emilio Pacheco en el Instituto Cervantes de Viena y en la Universidad de Viena. Apoya la presentación de Margo Glantz en el Instituto Cervantes de la capital austriaca. Asume actividades docentes en el Instituto de Románicas de la Universidad Karl-Franzens de Graz al frente del proseminario “Aspectos de la cultura latinoamericana”, llevando como tema “Las relaciones entre México y los países de lengua alemana”. En ese proseminario aborda temas como la recepción de la cultura mexicana en Austria y la recepción de la cultura austriaca en México. Conoce a Gonzalo Soltero, escritor mexicano radicado en Graz. Apoya la participación de la flautista y artista experimental mexicana Angélica Castelló en las Wiener Festwochen. Secunda la realización de la muestra de vestimenta tradicional El traje regional mexicano, con la actuación del Grupo de Música y Danza Magisterial de Bratislava dirigido por Danka Pašteková, en el Centro de Estudios Ibéricos y Latinoamericanos de la Universidad de Bratislava. Respalda la participación de la artista Betsabée Romero en la 28ª Bienal de Artes Gráficas de Liubliana, Eslovenia. Por parte de la Embajada de México organiza la celebración del Día de la Tierra en la Mexikoplatz de Viena. Interviene activamente en el “Proyecto Intercultural Austria-México”, que vincula tres escuelas mexicanas y tres austriacas, recibiendo a un grupo de estudiantes mexicanos de secundaria y participando como jurado en un concurso en liceos austriacos. Antes de regresar a México, realiza gestiones para la presentación de la colección Jumex de arte internacional en el Museo de Arte Contemporáneo de Viena del Museumsquartier en octubre; para la proyección del ciclo de cine mexicano de la época de oro “Das Goldene Zeitalter. Film in Mexico, 1930-1954” en febrero de 2010 en el Filmmuseum de Viena y de la gran exposición sobre Frida Kahlo en el Kunstforum de Viena en septiembre de 2010. Asimismo, colabora con la joven directora austriaca Lotte Schreiber para los preparativos en México de su cinta documental Tlatelolco, que será estrenada en 2011.

 

En México, asume en agosto de 2009 la Dirección de Publicaciones del Instituto Matías Romero de estudios diplomáticos de la Secretaría de Relaciones Exteriores, donde se publican la Revista Mexicana de Política Exterior, la serie Historia Oral de la Diplomacia Mexicana, los Cuadernos de Política Exterior, los Apuntes de Política Exterior y obras fuera de colección como el Prontuario de la Práctica Consular Mexicana y las obras Voz de México en la Asamblea General de la ONU y Voz de México en el Consejo de Seguridad de la ONU 1946-2008.  Presenta a los escritores Elisabet Reichart (Austria) y Matthias Hirth (Alemania) en el marco del III Festival de las Literaturas Europeas en la Universidad del Claustro de Sor Juana. Junto al Dr. José María Pérez Gay, la Dra. Gilda Waldman y Javier García Galiano, participa en un homenaje al gran escritor austriaco Joseph Roth en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM.  En la Sala de Lectura Condesa, presenta en México al escritor suizo de lengua alemana Pedro Lenz.

 

2010
Para el catálogo de la muestra de cine documental Ambulante escribe el ensayo “Retrospectiva Gustav Deutsch, un arqueólogo del cine” sobre aquél renombrado cineasta austriaco. Participa como moderador en la ceremonia inaugural del IV Festival de las Literaturas Europeas en la sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes, donde presenta a los escritores Lilian Faschinger (Austria), Maja Lundgren (Suecia), Alfredo Conde (España), Gabriel Cosoveanu (Rumania), Antonio Moresco (Italia) y Rayk Wieland (Alemania). Junto a la traductora Claudia Cabrera, participa en una conversación pública con la escritora Lilian Faschinger en la Sala de Lectura Condesa. Con un ensayo sobre la traducción al español de la novela Los demonios, de Heimito von Doderer, reanuda sus colaboraciones con el suplemento Laberinto, de Milenio Diario. Edita el número 17 de los Cuadernos de Política Internacional, titulado Quince años de México en la OCDE y el número 18, con el tema Mexicanos en el exterior: trayectoria y perspectivas (1990-2010). Bajo su dirección se publica el quinto volumen de la colección “Historia Oral de la Diplomacia Mexicana”, con el título Antonio de Icaza: la alegría de servir. Realiza prolongadas entrevistas al crítico literario alemán Jörg Magenau y al académico serbio Milenko Panich.. Reencuentro con la escena literaria y cultural mexicana.

 

2011
En junio asume la Coordinación de Publicaciones del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA), donde continúa la estructuración del quehacer editorial de esa entidad, que alcanza un ritmo de producción promedio de 3 títulos a la semana. Coordina la donación de 300 títulos y más de 7 mil ejemplares de libros y DVD a los acervos bibliográficos de los 9 planteles de la Escuela Nacional Preparatoria de la Universidad Nacional Autónoma de México. Presenta en la sala Ponce del Palacio de Bellas Artes La vida en México (1812-1919), Noticias, crónicas y consideraciones varias del acontecer en la ciudad de México y La vida en México (1849-1909), Noticias, crónicas y consideraciones varias del acontecer en el país. Colabora activamente en la edición de un número especial del suplemento Laberinto, de Milenio Diario, con el título “La nueva literatura de la República de Berlín”. Para la revista Luvina, de Guadalajara, traduce el primer capítulo de la novela Blumenberg, de la escritora alemána Sybille Lewitscharoff. En el marco de la Feria del Libro de Guadalajara participa en la presentación del número especial de la revista antes citada dedicado a las letras germanas.   Presenta en la sala Ponce del Palacio de Bellas Artes la recopilación de inéditos del fallecido periodista Germán Dehesa titulada Cuaderno de Apuntes.

 

2012
Participa en el homenaje póstumo al poeta Tomás Segovia en la sala Ponce del Palacio de Bellas Artes. Presenta al escritor austriaco de lengua árabe Tarek Eltayeb en la Sala de Lectura Condesa. Toma parte en la presentación de la antología bilingüe del escritor Karl Kraus Verdades a medias, verdades y media, realizada por Gonzalo Vélez, en la Casa del Poeta. Presenta, en la sala Ponce, la edición facsimilar de la revista estridentista Horizonte. Para el catálogo de la muestra Frente al fascismo. El poder de la imagen ante el totalitarismo, exhibida en el Museo de la Memoria y la Tolerancia, escribe el ensayo “El taller de Grafica Popular y el exilio alemán en México. 1937-1945”. En el marco del Festival Internacional Cervantino, presenta la antología Historias del espejo. Narrativa austriaca postkafkiana en el Teatro Juárez de Guanajuato. Para el suplemento Laberinto, de Milenio Diario, entrevista al poeta sirio Adonis. Conoce al instalacionista alemán Thorsten Brinkmann. Traduce para las ediciones de la Universidad Veracruzana el célebre pasaje narrativo “Vampirismo”, del escritor romántico alemán E.T.A. Hoffmann. Participa en el homenaje luctuoso al poeta y traductor Guillermo Fernández. Publica ensayos sobre Sergio Pitol, Karl Kraus, Claudio Magris y Giovanni Macchia en Laberinto. La Coordinación de Publicaciones del INBA a su cargo alcanza un récord editorial en número de títulos y ejemplares publicados por los diversos centros de trabajo del Instituto.

 

2013
Escribe un breve bosquejo de las relaciones literarias entre la Confederación Suiza y México para el programa de la delegación mexicana, invitada de honor, al Salón del Libro y la Prensa de Ginebra. Participa como ponente en el “Foro de Consulta Ciudadana sobre Cultura y Arte” convocado por la Secretaría de Educación Pública.   

 

 

CV Completo (Clic para descargar)

 

 

Copyright © 2004 Hector Orestes Aguilar | Aviso Legal | Sitios Amigos | Mapa de Sitio | Webmaster

 

Copyright © 2004 Hector Orestes Aguilar | Aviso Legal | Sitios Amigos | Mapa de Sitio | Webmaster

 

 Valid XHTML 1.0 Transitional CSS Valido! Icono de conformidad con el Nivel A, 
	de las Directrices de Accesibilidad para 
	el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI UFT-8